13 grudnia 2011

Sweets

Pamiętacie jeszcze o zapowiadanych przez nas wcześniej słodkościach?
Dzisiaj prezentujemy ich kolejną porcję.
Najlepszym sposobem na osłodzenie domowej atmosfery w Grudniu jest wypełnienie domu zapachem pieczonego ciasta! Dlaczego więc nie robić tego częściej? U mnie w domu, u babci zresztą również (mniam na sama myśl), ciasto pieczone było głównie w weekendy.
Dlaczego nie w poniedziałki? Skoro większośc ludzkości nie pała do nich sympatią - dlaczego więc nie osłodzić ich sobie!?
Dziś proponujemy wyjść poza te maleńkie ramy i znaleźć chwilkę na upieczenie choćby maleńkiej porcji ciasteczek! Może macie w planach na Święta jakies nowe ciasto? Warto zrobić generalną próbę jeszcze przed Świętami - przetestowac nowy przepis! Słodkiego miłego... Życzymy Wam - mniam mniam!

The best way to sweeten home atmosphere in December is to fill the house with smell of the cake! Why not do it often? At my home, at grandma also, the cake was baked especially on weekends.
Why not on Mondays? Since most of humanity doesn't like Mondays - why not sweeten them!?
Today, we go beyond these tiny frame and suggest You to find a little moment to bake at least a tiny portion of cookies! Maybe this year you have a plan to test a new recipe? It's good time to try it now! Have a yumy day!


Tymczasem porcja słodkości od Chwilki:
 Meanwhile, Chwilka is serving her portion of sweets:




Święta zbliżają się wielkimi krokami, pora więc przymierzyć się do wypieków. Mam na myśli te słodkie, choć i wytrawne są częścią przedświątecznych kuchennych przygotowań i pojawiają się na moim stole głównie w postaci pasztecików czy szarpańców do barszczu. Rzecz jednak będzie o słodkościach. Nie wyobrażam sobie bowiem Bożego Narodzenia bez pierniczków oraz keksu z dużą ilością bakalii. Piekę z przyjemnością, delektując się przy okazji zapachem roznoszącym się po domu i dającym przedsmak świątecznej atmosfery.
Za pierniczki zabieram się rokrocznie z kilku powodów. Po pierwsze uwielbiam je pogryzać do świątecznej kawy. Ponadto na mojej choince, poza innymi, nie może zabraknąć piernikowych ozdób, a jakiś czas temu wymyśliłam sobie jeszcze jeden sposób na wykorzystanie pierników: goście zasiadający przy wigilijnym stole lub odwiedzający nas w tym okołoświątecznym czasie znajdują obok swojego nakrycia lub dostają „na drogę” pierniczkową paczuszkę.
Z keksem natomiast wiążą się wspomnienia z dzieciństwa. Wtedy to rozsmakowałam się w tym cieście dzięki mojej Cioci - smak Jej wypieku pamiętam do dziś. Niestety, nigdy nie dowiedziałam się jak był przygotowywany. Wyszukiwałam więc różne przepisy, przyrządzałam, próbowałam aż w końcu trafiłam na ten naj… i odtąd nie wyobrażam sobie Świąt bez baaardzo bakaliowego keksu.
I tak to jest u mnie ze świątecznymi wypiekami – próbuję tworzyć własną rodzinną tradycję, mając nadzieję, że będę mogła ją kiedyś przekazać dalej…

Christmas is coming closer and closer, so it's time to try baking. Because I can not imagine Christmas without gingerbread and friutcake with lots of groceries. I bake with pleasure, enjoying the smell that gives a foretaste of festive atmosphere.
The gingerbread I make every year for several reasons. Firstly, I love them as a company for Christmass coffee. In addition my Christmas tree can not run out of gingerbread ornaments. Some time ago I came up with a yet another way to use gingerbread: guests sitting at the Christmas table, or visiting us get a little pack of gingerbread from us.

With fruitcake is associated one of my childhood memory - the taste of my aunt's fruitcake. Unfortunately, I never learned how to prepare it. So I've been trying various recipes until finally I found the best... now I can not imagine Christmas without it.
And so it is with my Christmas baking - I'm trying to create our own family tradition, hoping that one day I can pass it on ...



Mira: efekty poprzedniego pierniczenia wg przepisu Ana_i (mniammmmmm) oraz wielkie plany na tegorocznego orzechowca (trzymajcie kciuki!)




7 komentarze:

  1. Hmmmm...ciasteczka wyglądają smakowicie :)

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  2. Mniam :)
    http://scrap-inki.blogspot.com/2011/12/13-grudnia-sweets.html

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  3. Oto moje ostatnie wpisy http://madzik-scrapuje.blogspot.com/2011/12/grudniownik-druga-odsona.html
    Dziękuję dziewczyny za wspaniałą inspirację. Ta strona- była mi potrzebna ;o))

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  4. Fantastyczne!

    Moje słodkości tutaj -->
    http://papierowywymiar.blogspot.com/2011/12/day-13.html

    :)

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  5. http://justynka-scrapuje.blogspot.com/2011/12/zurnalowo-i-urodzinowo.html

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  6. http://scrapowe-love.blogspot.com/2011/12/day-11-13-15.html

    OdpowiedzUsuń na zawsze
  7. http://mumkaa.blogspot.com/2011/12/journal-your-december-days-9-15.html

    OdpowiedzUsuń na zawsze